CZ_text
DE_text
PO_text
US_text
Tel. (+420) 499 523 329,  499 523 839,    FAX: (+420) 499 523 329

Menu card


Studené předkrmy – Kalte Vorspeisenn - Zimne Przedkaski – Hors d´oeuvre

1001.   70 g Šunka, máslo, okurka
Schinken, Butter, Sauergurke
Szynka, maslo, ogórek + 2ks pieczywo
Ham, butter, cucumber
65,- Kč
1002.   70 g Moravské uzené maso, okurka + 2 ks pečiva
Mährisches Räucherfleisch, Sauergurke + 2 St. Gebäck
Wedzone mieso, ogórek, chrzan + 2ks pieczywo
Moravian smoked meat, cucumber + 2 pc.of bread
65,- Kč
1004.   150 g Výběr českých sýrů + 2 ks toustu
Auswahl aus tschechischen Käsesorten + 2 St. Toast
Wybiór czeskich serów + 2ks pieczywo
Assortment of Czech cheese + 2 pc.of toast
90,- Kč
1005.   80 g Carpaccio z hovězí svíčkové, dresing, olivy + 2 ks toustu
Carpaccio aus Rindlenden, Dressing, Oliven + 2 St. Toast

Carpaccio of beef, dressing, olives + 2 pc.of toast
130,- Kč
1006.     Tresčí játra s cibulkou a citrónem + 2 ks pečiva
Dorschleber mit Zwiebel und Zitrone + 2 St. Gebäck
Wontrobka z Dorsza s cebula i cytryna + 2ks pieczywo
Codfish livers with onion and lemon slices + 2 pc.of bread
95,- Kč
1007.   50 g Pravý norský uzený losos s bylinkovým máslem a citrónem
Echter norwegischer Räucherlachs mit Kräuterbutter und Zitrone

Real Norwegian smoked salmon with herb butter and lemon
100,- Kč
1008.   300 g Studená mísa pro 2 osoby + 2 ks chlebového bochníčku
Kalte Platte für 2 Personen + 2 St. Brotlaibchen
Zimny talerz dla 2 osób + pieczywo
Cold plate for 2 persons + 2 small loafs of bread
260,- Kč

Polévky – Suppen – Zupy – Soups

1051.   Hovězí vývar s masem a nudlemi
Rindfleischbrühe mit Fleisch und Nudeln
Wolowy Rosól z miezsem, makaron
Beef- bouillon with meat and noodles
35,- Kč
1052.   Krkonošská cibulačka
Riesengebirge Zwiebelsuppe
Krkonošska cebulowa zupa
Giant mountains style onion soup
35,- Kč
1053.   Česneková polévka – speciál
Knoblauchsuppe – Spezial
Čosnkowa zupa - specialni
Garlic soup – special
35,- Kč
1054.   Bramborová polévka
Kartoffelsuppe
Zupa ziemniaczana - kartoflanka
Potato soup
40,- Kč
1055.   Krkonošské kyselo
Riesengebirge Sauersuppe
Krkonošske kyselo
Giant mountains style soup
40,- Kč
1056.   Krkonošské kyselo v chlebovém bochníčku
Riesengebirge Sauersuppe in Brotlaibchen
Krkonošske kyselo v chlebowym bochenku
Giant mountains style soup in small loaf of bread
65,- Kč

Teplé předkrmy - Warme Vorspeisen – Cieple Przedkaski - Entrées

1101.   100 g Domácí klobása, hořčice, křen + 2 ks pečiva
Hausgemachte Bratwurst, Senf, Meerettich + 2 St. Gebäck
Domowa kieubasa, musztarda, chrzan+ 2ks pieczywo
Housemade sausage, mustard, horse-radish + 2 pc. of bread
55,- Kč
1102.   100 g Jemný párek s hořčicí + 2 ks pečiva
Feines Würstchen mit Senf + 2 St.Gebäck
Delikatne parówki z musztarda + 2ks pieczywo
Fine sausage with mustard + 2 pc. of bread
45,- Kč
1003.     Hemenex (70g šunky + 3 vejce) + 2 ks pečiva
Schinken mit Eiern (70g Schinken + 3 Eier) + 2 St. Gebäck
Smaźone jajka – 70 g szynki + 2ks pieczywo
Ham and eggs (70g of ham + 3 eggs) + 2 pc. of bread
85,- Kč
1104.   3 ks Míchaná vejce na cibulce + 2 ks pečiva
Rühreier mit Zwiebeln + 2 St. Gebäck
Mieszane jajka na cebulce + 2ks pieczywo
Scrambled eggs with onion + 2 pc.of bread
45,- Kč
1105.   2 ks Trautenberkův toast - šunka, paprika, cibule, žampióny, česnek, kečup, sýr
Trautenbergstoast - (Schinken, Paprika, Zwiebel, Champignons, Knoblauch, Ketchup, Käse)
Trautenberkuw toast -
Trautenberg toast - (ham, paprika, onion, champignons, garlic, ketchup, cheese)
80,- Kč
1006.     Bramborový kabátek - zapečený brambor plněný šunkou, sýrem a zakysanou smetanou
Kartoffelmantel - (gefüllte und überbackene Kartoffel mit Schinken, Käse und Sauersahne)
-
Potato jacket - (filled potato with ham, cheese and ripened cream)
80,- Kč
1007.   3 ks Smažená krabí klepítka (Surimi) s jemnou majonézou + 2 ks toustu
Panierte Krebsscheren (Surimi) mit feiner Majonäse + 2 St .Toast
Smaźone krabie paluszki (Surimi) z delikatnym majonezem + 2 ks toust
Fried crabs nippers (Surimi) with fine mayonnaise + 2 pc. of toast
85,- Kč

Ryby – Fische - Ryba – Fish

1151.   250-300 g Pstruh pečený na másle
Gebackene Forelle auf Butter
Pstrag Pieczony na masle
Roast trout with butter
180,- Kč
1152.   250-300 g Pečený pstruh s praženými mandlovými plátky a bylinkovým máslem
Gebackene Forelle mit gerösteten Mandelscheiben und Kräuterbutter
Pstrag na migdalach
Roast trout with roasted slices of almond and herb butter
190,- Kč
1153.   200 g Kapr na šalvěji (smetanová omáčka se šalvějí)
Karpfen mit Salbei (Sahnesauce mit Salbei)
Karpi na szalwia, smietanowy sos
Carp with sage (cream sauce with sage)
140,- Kč
1154.   200 g Pikantní steak z lososa na grilu
Pikantes Lachssteak auf Grill
Pikantny steak z lososia na grilu
Piquant steak of salmon on grill
160,- Kč
1155.   200 g Steak z lososa na šalotce s citrónem a smetanou
Lachssteak auf junge Zwiebel mit Zitrone und Sahne
Stek ze losós na cebula i smietanowym sosie
Steak of salmon on shallot, lemon, cream
165,- Kč
1156.   200 g Sumec po staročesku (kmín, česnek, máslo)
Wels nach altböhmischer Art (Kümmel, Knoblauch, Butter)
Sum po staroczesku
Sheat-fish old Czech style (caraway, garlic, butter)
160,- Kč
1157.   200 g Pangassius filet s kaviárovou omáčkou - smetana, červený kaviár z capelin, víno, citrón
Pangassiusfilet mit Kaviarsauce - (Sahne, roter Kaviar, Wein, Zitrone)
Stek ze źarloka Florida z pikantnymi przyprawami korzennymi -
Fillet of pangassius with caviar sauce - (cream, red caviar, wine, lemon)
150,- Kč
1158.   200 g Žraločí medailónek s pikantním kořením
Haifischmedaillons „Florida“ mit kitzligem Gewürz
-
Shark medaillons „Florida“ with spicy flavour
160,- Kč
1159.   150 g Mořské plody na řecký způsob - rajčata, česnek, bílé víno, petržel, bazalka, balkánský sýr
Meeresfrüchte nach griechischer Art - (Tomaten, Knoblauch, Weisswein, Petersilie, Basilie, Balkankäse)
-
Seafruits Greek style - (tomatoes, garlic, white wine, parsley, basilica, salty cheese)
140,- Kč

Drůbež – Geflügel – Dania z drobiu – Poultry

1201.   150 g Smažený kuřecí řízek
Paniertes Hühnerschnitzel
Schab z kurczaka
Fried fillet of chicken
120,- Kč
1202.   150 g Grilovaná kuřecí prsíčka, sýrová omáčka, brokolice
Gegrillte Hühnerbrust, Käsesauce, Brokkoli
Grilowana peirś z kurczaka, serowy sos, brokola
Grilled breast of chicken, cheese sauce, broccoli
145,- Kč
1203.   150 g Kuřecí prsíčka s mladými fazolovými lusky a slaninou
Hühnerbrust mit jungen grünen Bohnen und Speck
Pierś z kurczaka ze fasola ze slonina
Breast of chicken with young string beans and bacon
145,- Kč
1204.   150 g Kuřecí prsíčka zapečená se šunkou a sýrem
Hühnerbrust mit Schinken und Käse
Pierś z kurczaka zapiekana se szynka i serem
Breast of chicken with ham and cheese
145,- Kč
1205.   150 g Kuřecí prsíčka na žampiónech se slaninou
Hühnerbrust mit Champignons und Speck
Piersi z kurczaka na pieczarkach ze stonina
Breast of chicken with champignons and bacon
145,- Kč
1206.   150 g Kuřecí nugety s medovou chilli omáčkou
Hühnernuggets mit Honigchillisauce
Nugaty z kurczaka z miodono-chilim sosie
Nuggets of chicken with honey chilli sauce
145,- Kč
1207.   150 g Kuřecí nudličky na karí omáčce s chřestem
Hühnerfleischnudeln mit Currysauce und Spargel
Pokrojone paski s piersi na Curi z szparag
Breast noodles of chicken with culinary sauce and asparagus
145,- Kč
1208.   150 g Chilli con carne z kuřecího masa
Chilli con carne aus Hühnerfleisch
Chilli noc carne z kurczaka
Chilli con carne from chicken meat
145,- Kč
1209.   150 g Kuřecí směs s hříbky
Hühnermischung mit Steinpilzen
Sote z kurczaka z pieczarkami
Chicken mixture with mushrooms
145,- Kč
1210.     Špenátové nudle s kuřecím masem (100g), brokolicí, sýrovou omáčkou
Spinatnudeln mit Hühnerfleisch (100g), Brokkoli, Käsesauce
Szpinakowy makaron z miesem z kurczaka i brokoli
Spinach noodles with chicken meat (100g), broccoli, cheese sauce
135,- Kč
1211.   400 g Grilovaná kuřecí křidélka
Gegrillte Hühnerflügel
Skrzydelka z kurczaka z grila
Grilled chicken wings
80,- Kč

Vepřové maso – Schweinefleisch – Mieso wieprzowe – Pork meat

1301.   150 g Smažený vepřový řízek
Paniertes Schweineschnitzel
Smaźony kotlet schabowy
Fried fillet of pork
120,- Kč
1302.   200 g Grilovaná vepřová panenka se šunkovým kornoutkem a křenem
Gegrillte Schweinelende mit Schinkenrolle und Meerrettich
Wieprzowina z grila ze szynka, chrzan
Grilled fillet of pork with roll of ham and horse-radish
185,- Kč
1303.   150 g Vepřová panenka na jehle pečená ve špekovém kabátku s česnekem
Gebratene Schweinelende im Speckmantel mit Knoblauch auf Spiess
Wieprzowa poledwica pieczona w plasterku wedzonego boczku + czosnek
Roast fillet of pork in bacon jacket with garlic on pin
150,- Kč
1304.   200 g Špalíček z vepřové panenky - s pepřovou kůrkou, protkaný domácím špekem
Schweinelendeblock - (mit Pfefferkruste, durchgewebt mit Speck)
-
Fillet of block of pork - (with pepper crust, larded with bacon)
185,- Kč
1305.   200 g Vepřová panenka plněná jablíčkem, s rokforovou omáčkou
Schweinelende gefüllt mit Apfel, mit Roquefortsauce
Wieprzowa poledwica napelniac jablkem, serowy sos (Rofor)
Fillet of pork filled with apple, with Roquefort sauce
185,- Kč
1306.   150 g Vepřové medailónky na žampionech
Schweinemedaillons mit Champignons
Wieprzowa poledwica na pieczarkach
Fillets of pork with champignons
150,- Kč
1307.   150 g Vepřový závitek - niva, šunka, sušená rajčata
Schweineroulade - (Schimmelkäse Niva, Schinken, Dörrtomaten)
-
Rolled pork fillet - (mould cheese Niva, ham, dry tomatoes)
160,- Kč
1308.   150 g Ďábelská směs - zelenina, cibule, kečup
Teufelsmischung - (Schweinefleisch, Gemüse und Ketchup)
Diabelski mix -
Devil mixture - (pork meat, vegetables and ketchup)
145,- Kč
1310.   200 g Steak z vepřové krkovičky – pikant - rajčata, cibule, česnek, paprika, kečup + chlebový bochánek
Schweinekammsteak - (pikant – Tomaten, Zwiebel, Knoblauch, Paprika, Ketchup + Brotlaibchen )
-
Steak of pork - (piquant – tomatoes, onion, garlic, paprika, ketchup + small loaf of bread)
200,- Kč

Hovězí maso – Rindfleisch – Mieso wolowe – Beef

1401.   200 g Biftek na zeleném pepři
Rindsteak mit grünem Pfeffer
Befsztyk na zielonym piepszu
Beef steak with green pepper
280,- Kč
1402.   150 g Svíčková „Stroganov“ - nudličky z pravé svíčkové, cibule, žampióny, smetana
Lendenschnitte „Stroganov“ - (Zwiebel, Champignons, Sahne)
-
Fillets of beef „Stroganov“ - (onion, chapignons, cream)
235,- Kč
1403.   200 g Svíčkové řezy se šunkou, chřestem a holandskou omáčkou
Lendenschnitte mit Schinken, Spargel und Hollandsauce
Plasterki polendwicy ze szynka i szparagami
Fillets of beef with ham, asparagus and Dutch sauce
300,- Kč
1404.   200 g Hovězí steak RIB EYE (Uruguay) s česnekem a bylinkami
Rindsteak RIB EYE (Uruguay) mit Knoblauch und Kräutern
Wolowy stek „Rib EYE“ – czosnek
Steak of beef RIB EYE (Uruguay) with garlic and herbs
230,- Kč
1405.   350 g Medvědářský steak - 250g steak, 50g klobása, 50g špeku, směs hub, cibule
„Bärer“ Steak - (250g Rindsteak, 50g Bratwurst, 50g Speck, Zwiebel, Pilzgemisch)
-
„Bearer“ steak - (250g of beef steak, 50g sausage, 50g bacon, onion, mixture of mushrooms)
350,- Kč
1406.   150 g Tatarský biftek + 4 ks topinek, česnek
Tatarbeefsteak, 4 St. Röstbrote, Knoblauch
Befsztyk mielony – 4 szt. Chleba smaźonego
Tatar beef steak, 4 slices of fried bread, garlic
200,- Kč

Speciality ze zvěřiny - Wildspezialitäten – Dziczyzna - Specialities of beasts

1451.   150 g Jelení steak na víně
Hirschsteak mit Wein
Stek z jelenia na winie
Steak of stag with wine
190,- Kč
1452.   150 g Jelení pfeffersteak s bylinkovým máslem
Hirschpfeffersteak mit Kräuterbutter
Jeleni Pfefferstek
Pepper steak of stag with herb butter
190,- Kč
1453.   150 g Zvěřinový guláš s houskovým knedlíkem
Wildgulasch mit böhmischen Knödeln
Gulasz z dziczyzny, knedel
Goulash of beasts with Bohemian dumplings
155,- Kč
1454.   150 g Pečený kanec na česneku s houskovým knedlíkem a se zelím
Eberbraten mit Knoblauch, böhmischen Knödeln und Kraut

Roast of boar with garlic, Bohemian dumplings and cabbage
200,- Kč

Speciality české a krkonošské kuchyně – Spezialitäten aus böhmischer und Riesengebirgsküche -Specialnoscy karkonoskej kuchni – Specialities from Bohemia and Giant mountains kitchen

1501.   150 g Špindlerovský guláš
Spindlermühler Gulasch
Szpindlerowski gulasz
Goulash of beef from Špindlerův Mlýn
100,- Kč
1502.   150 g Pikantní guláš v chlebovém bochníčku
Pikanter Gulasch im Brotlaibchen
Pikantni gulasz w chlebowym bochenku
Piquant goulash in small loaf of bread
130,- Kč
1503.   150 g Svíčková na smetaně s brusinkami, šlehačkou a knedlíkem
Lendenbraten mit Rahmsosse, Preiselbeeren, Schlagsahne und Semmelknödel
Poledwica ze śmietana, borówka, bita śmietana, knedel
Fillet of beef with cream sauce, cranberries, Bohemian dumplings
125,- Kč
1504.   200 g Biftek pašeráka Rudy (cibule, žampiony, špek) s bramboráčky
Schmuggler Ruda´s Rindsteak (Zwiebel, Champignons, Speck) mit Kartoffelpuffern
Befsztyk przemylacza Rudy s plackami kartoflanymi
Beef steak from smuggler Ruda (onion, champignons, bacon) with potato pancakes
310,- Kč
1505.   150 g Krakonošův oheň – vepřový plátek , cibule, smetana
Feuer von Rüberzahl – Schweinescheibe, Zwiebel, Sahne
Krakonošův Plomień
Fire from „Krakonoš“ – fillet of pork, onion, cream
150,- Kč
1506.   150 g Pečená vepřová panenka s liškami
Gebratene Schweinelende mit Pfifferlingen
Pieczona weiprzowa poledwica z grzybowym sosem
Roast fillet of pork with chanterelles
165,- Kč
1507.   150 g Plněný řízeček pana Erlebacha
Gefülltes Schweineschnitzel von Herrn Erlebach
Nadzeiwany kotlet schabowy pana Erlebacha
Stuffed fillet of pork from Mr. Erlebach
155,- Kč
1508.   450 g Krkonošská směs – uzené maso 150 g, kysané zelí, cibule, halušky
Riesengebirge Mischung – Räucherfleisch 150 g, Sauerkraut, Zwiebel, Kartoffelteignocken
Karkonoszski mix wedzone mieseo (150g i z knedelkami ziemniaczanymi
Giant mountains mixture – smoked meat 150 g, sauerkraut, onion, potato dough flakes
125,- Kč
1509.   150 g Směs starého fořta – podáváná v chlebovém bochníku - 100g vepřová kýta, 50g kuřecí játra, cibule, špek, žampióny, paprika, česnek, kečup
Mischung vom alten Jäger – serviert im Brotlaibchen - (100g Schweinekeule, 50g Hühnerlebern, Zwiebel, Speck, Champignons, Paprika, Knoblauch, Ketchup)
-
Mixture from old hunter – served in small loaf of bread - (100g pork leg, 50g chicken livers, onion, bacon, champignons, paprika, garlic, ketchup)
170,- Kč
1510.   150 g Vepřová pečeně, knedlík, dušené zelí
Schweinebraten, gedünstete Kraut, Semmelknödel
Pieczeń wieprzowa, knedle, kiszona kapusta
Roast pork, cabbage, Bohemian dumplings
120,- Kč
1511.   150 g Uzená krkovice s dušeným zelím a houskovým knedlíkem
Geräuchte Kasselerrolle mit gedünstete Kraut und böhmischen Knödeln
Wedzone mieso, kapusta, knedel
Smoked meat with cabbage and Bohemian dumplings
110,- Kč
1512.   150 g Uzená krkovice se špenátem a bramborovým knedlíkem
Geräuchte Kasselerrolle mit Spinat und Kartoffelknödeln
Wedzone mieso, szpinak, knedel
Smoked meat with spinach and potatodumplings
110,- Kč
1513.   300 g Pečená kachna po staročesku s dušeným zelím a houskovým knedlíkem
Entenbraten nach altböhmischer Art mit gedünstete Kraut und Semmelknödel
Pieczona kaczka po staroczesku, kapusta, knedel
Roast duck old Czech style, cabbage, Bohemian dumplings
160,- Kč
1514.   200 g Pečený králík na tymiánu s vařeným bramborem
Kaninchenbraten mit Thymian und gekochten Kartoffeln
Pieczony królik z duszona wiosenna jarzyna
Roast rabbit with thyme and cooked potatoes
165,- Kč

Něco pro jedlíky - Etwas für Kostgänger – Something for eaters

1601.   250 g Vepřový steak z krkovice na medu, podávaný na prkénku s křenem, hořčicí a chlebovým bochánkem
Schweinekammsteak mit Honig, Senf, Meerrettich, serviert auf Hackbrett mit Brotlaibchen

Steak of pork with honey, served on board with small loaf of bread
250,- Kč
1602.   200 g Steak „Texas“ (červené fazole, cibule, česnek, feferony)
Steak „Texas“ – rote Bohnen, Zwiebel, Knoblauch, Peperoni

Steak „Texas“ – red beans, onion, garlic, peperoni
260,- Kč
1603.   250 g Farmářský steak (zelené fazolové lusky, cibule, anglická slanina, sýr)
Farmersteak (grüne Bohneschoten, Zwiebel, durchwachsender Speck, Käse

Farm`s steak (green bean pods, onion, bacon, cheese
260,- Kč
1604.   300 g „Mix gril“ s česnekovou a grilovací omáčkou
„Mix Grill“ mit Knoblauch- und Grillsauce

„Mix grill“ with garlic- and grill sauce
300,- Kč
1605.   250 g Dřevorubecká bašta - maso vepřové, uzené a grilovaná anglická slanina se zelím, houskovým a bramborovým knedlíkem
Holzfällerschmaus - (Schweine- und Räucherfleisch mit gegrilltem durchwachsenen Speck, dazu Kraut, Semmel- und Kartoffelknödel)
-
Woodcutter stuff - (pork and smoked meat, grilled bacon) with cabbage, Bohemian and potato dumplings)
200,- Kč
1606.   600 g Vepřová žebra podávaná na prkénku
Schweinerippen serviert auf Hackbrett

Pork ribs served on board
250,- Kč
1607.   1200 g Vepřové koleno s hořčicí a křenem
Schweinehaxe mit Meerrettich und Senf
Wieprzowe golonko, musztarda, chrzan
Knee of pork with mustard and horse-radish
180,- Kč

Pro příjemné chvíle - Für schöne Weile - Dla chwila przyjemny - For pleasant moments

1651.   Pečené kuře s babiččinou bylinkovou nádivkou, vařený brambor, čerstvá zelenina (2 - 4 osoby)
Brathähnchen mit Omas Kräuterfüllung gefüllt, gekochte Kartoffeln, frische Gemüse (2 - 4 Personen)
Kurczak pieczony z ziolowa nadziewkou od babuwi, ziemniaki, swierza jarzyna (dla 2 - 4 osob)
Roast chicken with grandmas herb stuffing, boiled poatoes, fresh vegetable (for 2 - 4 persons)
400,- Kč
1652.   Pečená kachna s křupavou medovou kůrkou pro 2 – 4 osoby - dušené červené a bílé zelí, houskový a bramborový knedlík
Entenbraten mit knuspriger Honigkruste für 2 – 4 Personen - (gedünstetes Rot- und Weisskraut, Semmel- und Kartoffelknödel)
Pieczona kaczka dla 2 – 4 osób z skórka miódowa - (duszona czerwona i biala kapusta, knedel i knedel ziemniaczany)
Roast duck with crispy honey crust for 2 – 4 persons - (stewed red and white cabbage, Bohemian and potato dumplings)
800,- Kč
1653.   Pečená husa pro 4 – 6 osob, dušené červené a bílé zelí, houskový a brambrový knedlík
Gänsebraten für 4 – 6 Personen, gedünstetes Rot- und Weisskraut, Semmel- und Kartoffelknödel
Pieczona geś dla 4 – 6 osób, duszona czerwona i biala kapusta, knedel i knedel ziemniaczany
Roast goose for 4 – 6 persons, stewed red and white cabbage, Bohemian and potato dumplings
1100,- Kč
1654.   500 g Tatarský biftek, topinky, česnek
Tatarbeefsteak mit Röstbroten und Knoblauch
Befsztyk mielony, smaźony chleb, czosnek
Tatar beef steak with fried slices of bread and garlic
650,- Kč

Objednávka 24 hodin předem - Bestellung 24 Stunden vorher - Order 24 hours before

1655.   1000 g Masové fondue pro 4 a více osob - vepřové, hovězí a kuřecí maso, dresinky, banketky a pečivo
Fleischfondue für 4 und mehr Personen - (Schweine-, Rind- und Hühnerfleisch, Dressings, Bankettbrötchen und Gebäck)
Fondue miesny dla 4 a wiecej osob - mieso wieprzowe, wolowe a kurczowe, dresinky, rogalik banketowy, pieczywo
Meat fondue for 4 and more persons - (pork, beef and chicken meat, dressings, small banquet croissants and bread)
...,- Kč
1656.   1000 g Lávové kameny pro 4 a více osob - vepřové, hovězí a kuřecí maso, dresinky, banketky a pečivo
Lavasteine für 4 und mehr Personen - (Schweine-, Rind- und Hühnerfleisch, Dressings, Bankettbrötchen und Gebäck)
Kamieny lawowe dla 4 a wiecej osob - mieso wieprzowe, wolowe a kurczowe, kurczowe, dresinky, rogalik banketowy, pieczywo
Lava stones for 4 and more persons - (pork, beef and chicken meat, dressings, small banquet croissants and bread)
...,- Kč

Pro dětičky - Für Kinder - Porcie dzieciece - For children

1701.   75 g Svíčková na smetaně s houskovým knedlíkem
Lendenbraten mit Rahmsosse und Semmelknödeln
Poledwica ze śmietana, knedle
Fillet of beef with cream sauce and Bohemian dumplings
80,- Kč
1702.   75 g Smažený kuřecí řízeček s bramborovou kaší
Paniertes Hühnerschnitzelchen mit Kartoffelbrei
Smaźony kotlet z kurczaka, kartofle piure
Small fried fillet of chicken with potato purée
80,- Kč
1703.   75 g Přírodní kuřecí řízek se sýrovou omáčkou, hranolky
Naturhühnerschnitzel mit Käsesosse, Pommes
Piers z kurczaka, serowy sos, frytki
Fillet of chicken with cheese sauce, pommes
100,- Kč
1704.   75 g Smažená mořská štika s vařeným bramborem
Gebratener Meereshecht mit Salzkartoffeln
Smaźony morski szczupak
Fried sea pike with boiled potatoes
75,- Kč
1705.   50 g Smažené rybičky s bramborovou kaší
Gebratene Fischlein mit Kartoffelbrei
Smaźone ryby, kartofle piure
Fried fishies with potato purée
75,- Kč
1706.   Špagety s kečupem a sýrem
Spaghetti mit Ketchup und Käse
Szpagiety z keczupem i serem
Spaghetti with ketchup and cheese
50,- Kč
1707.   Krupicová kaše
Griessbrei
Kaszka manna
Semolina porridge
40,- Kč
1708.   Palačinka s tvarohem
Palatschinken mit Quark
Naleśniki z bialym serem
Pancake with cottage cheese
30,- Kč
1709.   Šišky s mákem a cukrem
Kartoffelnocken mit Mohl und Zucker
Ziemniaczane kluski z makie i cukrem
Potato flakes with poppy and sugar
70,- Kč
1710.   200 g Tvarohové knedlíky plněné celou jahodou, se šlehačkou a polevou
Quarkknödel gefüllt mit ganzer Erdbeere, mit Schlagsahne und Guss

Cottage cheese dumplings filled with whole strawberry, with whipped-cream and glaze
70,- Kč
1711.   Hranolky s kečupem, obloha
Pommes mit Ketchup, Garnitur
Smaźone frytki, keczup, dodatki
Pommes with ketschup, garnish
45,- Kč

Bezmasá jídla - Fleischlose Gerichte - Bezmiesne potrawy - Meatless meals

1751.   Smažený sýr Hermelín
Panierter Schimmelkäse „Hermelín“
Smaźony ser Hermelin
Fried mould cheese „Hermelín“
115,- Kč
1752.   Smažený sýr s tatarskou omáčkou
Panierter Käse mit Tatarensauce
Smaźony ser, tatarska sos
Fried cheese with Tatar sauce
110,- Kč
1753.   Bramborák pana Lišky (se špenátem)
Kartoffelpuffer vom Herrn Fuchs (mit Spinat)
Placki ziemniaczane pana Lišky – ze szpinakiem
Potato pancake from Mr. Fox (with spinach)
75,- Kč
1754.   Zeleninové rizoto
Gemüserisotto
Jarzynowe rizotto
Vegetarian risotto
80,- Kč
1755.   Smažené bramborové taštičky plněné sýrem a dušenou zeleninou
Gebratene Kartoffeltäschchen gefüllt mit Käse und gedünstes Gemüse
Smaźone ziemniaczane kluski pelnione serem, duszone jarzyny
Small fried potato bags filled with cheese and stewed vegetables
120,- Kč
1756.   Smažený květák s bramborem a tatarskou omáčkou
Panierter Blumenkohl mit Kartoffeln und Tatarensauce
Smaźony kalafior, ziemniaki, tatarski sos
Fried cauliflower with potatoes and Tatar sauce
95,- Kč
1757.   Zapečená brokolice se šunkou a sýrem
Eingebacktes Brokkoli mit Schinken und Käse
Zapieczona brokola se szynka i serem
Baked broccoli with ham and cheese
70,- Kč
1759.   Vaječná omeleta plněná grilovanou zeleninou
Eieromelett gefüllt mit gegrilltem Gemüse
Omeleta z wtoszczyzna z grila
Eggomelet filled with grilled vegetables
60,- Kč
1760.   Špenát se sázeným vejcem (2 ks) a vařeným bramborem
Spinat mit Spiegelei (2 St.) und gekochten Kartoffeln
Szpinak, jajko smaźone (2 ks), gotowane ziemniaki
Spinach with fried egg (2 ps.) and cooked potatoes
75,- Kč
1761.   Houskový knedlík s vejci
Semmelknödel mit Eiern
Knedle i jajka
Bohemian dumplings with egg
70,- Kč
1762.   Ďábelská směs pro vegetariány
Teufelsmischung für Vegetarier
Diabelski mix dla wegetarianów
Devil mixture for vegetarians
125,- Kč
1763.   Špagety se zeleninou a tuňákem
Spaghetti mit Gemüse und Thunfisch
Szpagiety z wtosczyzna i tuniakiem
Spaghetti with vegetables and tunny
90,- Kč
1764.   Špagety po francouzsku - jarní zelenina, smetana, hořčice
Spaghetti nach französischer Art - (Frühlingsgemüse, Sahne, Senf)
-
Spaghetti a lá France - (spring vegetables, cream, mustard)
90,- Kč

Saláty – Salate - Salatki – Salads

1801.   Zeleninová mísa s kuřecími nugetkami a francouzským dresinkem
Gemüseschüssel mit Hühnernuggets und französischem Dressing
Jarzynowa misa z opieczonymi kostkami z kurczaka i Francuskim dresingiem
Vegetable dish with chicken nuggets and French dressing
135,- Kč
1802.   Čerstvý těstovinový salát se zeleninou a šunkou
Frischer Teigwarensalat mit Gemüse und Schinken

Fresh pastry salad with vegetables and ham
100,- Kč
1803.   Míchaný salát s olivami
Gemischter Salat mit Oliven
Mieszana salatka z oliwkami
Mixed salad with olives
65,- Kč
1804.   50 g Zeleninový salát s tuňákem
Gemüsesalat mit Thunfisch
Jarzynowa salatka z tuńczykiem
Vegetable salad with tunny
60,- Kč
1805.   Zeleninový salát s vejcem a jogurtovým dresinkem
Gemüsesalat mit Ei und Joghurtdressing
Jarzynowa salatka z jajkami jogurtowym dresingiem
Vegetable salad with egg and yoghurt dressing
65,- Kč
1806.   Rajčata s mozzarelou, bazalkou a olivovým olejem
Tomaten mit Mozzarela, Basilie und Olivenöl
Pomidory s mozzarelou
Tomatoes with Mozzarela, basilica and olive oil
95,- Kč
1807.   Šopský salát - okurky, rajčata, papriky, balkánský sýr
Schopensalat - (Gurken, Tomaten, Paprika, Balkanerkäse)
Šopska salata – ogórek, pomidor, papryka, cebula,Fetaser -
Schop´s salad - (cucumber, tomatoes, paprika, salty cheese)
65,- Kč
1808.   Okurkový salát se sladkokyselou zálivkou
Gurkensalat mit Süss- und Sauerdressing
Salatka z ogórków ze slotkokwaśna zalewa
Cucumber salad with sweet and sour dressing
40,- Kč
1809.   Okurkový salát s bílým jogurtem
Gurkensalat mit Weissjoghurt
Salatka z ogórków z bialym jogurtem
Cucumber salad with white yoghurt
45,- Kč
1810.   Tomatový salát s cibulkou
Tomatensalat mit Zwiebel
Salatka pomidorowa z cebulka
Tomato salad with onion
40,- Kč
1811.   Zelný salát
Krautensalat
Salatka kapustkowa
Cabbage salad
30,- Kč

Moučníky – Mehlspeisen – Deserty – Sweets

1851.   Ovocné knedlíky se skořicovým cukrem a šlehačkou
Obstknödel mit Zimtzucker und Schlagsahne
Owocowe kluski z cynamonowym cukrem i śmietana
Fruit dumplings with cinnamon sugar and whipped cream
65,- Kč
1852.   Palačinka se zmrzlinou a šlehačkou
Palatschinken mit Eis und Schlagsahne
Naleśniki z lodami i bita śmietana
Pancake with ice-cream and whipped cream
65,- Kč
1853.   Palačinka s ovocem a šlehačkou
Palatschinken mit Obst und Schlagsahne
Naleśniki z owocami, bita śmietana
Pancake with fruit and whipped cream
65,- Kč
1854.   Palačinky se zmrzlinou a směsí lesního ovoce
Palatschinken mit Eis und Mischung von Waldfrüchten
Naleśniki z lodami i leśnym owocem
Pancakes with ice-cream and mixture of wood fruit
80,- Kč
1855.   Lívanečky se zmrzlinou a borůvkami
Kleine Pfannkuchen mit Eis und Heidelbeeren
Racuchy z lodami i czarnymi jagodami
Small raised pancakes with ice-cream and bilberries
80,- Kč
1856.   Jablečný štrúdl se šlehačkou
Apfelstrudel mit Schlagsahne
Szarlotka z bita śmietana
Apple strudel with whipped cream
30,- Kč
1857.   Jablečný štrúdl se zmrzlinou a šlehačkou
Apfelstrudel mit Eis und Schlagsahne
Szarlotka z lodami, śmietana
Apple strudel with ice-cream and whipped cream
40,- Kč
1858.   Borůvkový koláč se šlehačkou
Heidelbeerkuchen mit Schlagsahne
Placek z czarnymi jagodami z bita śmietana
Bilberry cake with whipped cream
30,- Kč

Přílohy - Beilagen - Dodatki – Extras

1901.   Vařený brambor
Salzkartoffeln
Ziemniaki gotowane
Boiled potatoes
25,- Kč
1902.   Opékaný brambor
Bratkartoffeln
Ziemniaki przysmaźone
Fried potatoes
30,- Kč
1903.   Opékané brambory se slaninou a česnekem
Bratkartoffeln mit Speck und Knoblauch
Przysmaźane ziemniaki na boczku, z czosnkiem
Fried potatoes with bacon and garlic
35,- Kč
1904.   Smetanové brambory
Sahnenkartoffeln
Smietanowe ziemniaki
Cream potatoes
40,- Kč
1905.   Bramborová kaše
Kartoffelbrei

Potato purée
30,- Kč
1906.   Americké brambory
Amerikanische Kartoffeln
Amerikanske Ziemniaki
American potatoes
30,- Kč
1907.   Hranolky
Pommes frites
Frytki
Pommes
30,- Kč
1908.   Krokety
Kroketten
Krokiety
Croquettes
30,- Kč
1909.   Bramboráčky 4 ks
Kartoffelpuffer 4 St.
Placki Ziemniaczane, 4 st.
Potato pancakes 4 pieces
30,- Kč
1910.   Dušená rýže
Gedünsteter Reis
Ryź gotowany
Stewed rice
30,- Kč
1911.   Kari rýže
Gedünsteter Curryreis
Curi ryź
Stewed Curry rice
30,- Kč
1912.   Houskový knedlík
Böhmische Knödel
Knedle, kluski
Bohemian dumplings
25,- Kč
1913.   Bramborový knedlík
Kartoffelknödel
Ziemniakowi Knedle
Potatodumplings
25,- Kč
1914.   Pečivo (košíček)
Gebäck (Körbchen)
Pieczywo - koszyczek
Bread (small punnet)
20,- Kč
1915.   200 g Teplý bochníček
Warmes Brotlaibchen

Small warm loaf of bread
20,- Kč
1916.   1 ks Pečivo
1 St. Gebäck
Pieczywo – 1 ks
1 pc. of bread
5,- Kč
1917.   Dušené zelí
Gedünstes Kraut
Kapusta gotowana
Stewed cabbage
20,- Kč
1918.   Špenát
Spinat
Szpinak
Spinach
20,- Kč
1919.   Dušená zelenina na másle
Gedünstes Gemüse mit Butter

Stewed vegetables with butter
45,- Kč
1920.   Tatarská omáčka
Tatarsosse
Tatarski sos
Tatar sauce
15,- Kč
1921.   Kečup
Ketchup
Keczup
Ketchup
15,- Kč
1922.   Hořčice
Senf

Mustard
15,- Kč
1923.   Česnekový dresink
Knoblauchdressing

Garlic dressing
20,- Kč
1924.   Francouzský dresink
Französiches Dressing

French dressing
20,- Kč
1925.   Grilovací dresink
Gril dressing

Grill dressing
20,- Kč

Pochoutky k vínu a pivu - Leckerbissen zum Wein und Bier - Zakaski do wina - Delicacies to wine and beer

1951.   150 g Pikantní kořeněné sýrové kostičky
Pikante würzige Käsewürfelchen
Pikantne korzenne serowe kostki
Piquant spicy small cheese cubes
85,- Kč
1952.   4 ks Smažené olomoucké syrečky
4 St. panierte Olmützer Quargeln

4 pc. – fried cakes of cheese from Olomouc
110,- Kč
1953.   150 g Obložené prkénko - pečené vepřové maso, uzené, sýr, okurka, hořčice, křen
Belegtes Schneidbrett - (gebratenes Schweinefleisch, Räucherschweinefleisch, Sauergurke, Senf, Meerrettich)
-
Sandwich cutting Board - (roast pork, smoked meat, cucumber, mustard, horse-radish)
130,- Kč
1954.   2 ks Krajíc chleba s kachním sádlem a cibulkou
2 St. – Brotscheiben mit Entenschmalz und Zwiebel

2 pc. – slice of bread with duck lard and onion
30,- Kč
1955.   4 ks Topinky s česnekem
4 St. Röstbrote mit Knoblauch
Grzanki z czosnkiem
4 pc. – fried slices of bread with garlic
30,- Kč
1956.   100 g Plněné olivy
Gefüllte Oliven
Pelnione oliwki
Filled olives
35,- Kč
1957.   3 ks Feferonky „Beraní rohy“
3 St. Peperoni „Schafbockhörner“
Feferony –„baranie rogi“
3 pc. of peperoni „Ram`s horns“
15,- Kč
New for children and adults!

Special price with breakfast

5.4. - 18.12.2010
Hotel***: 500 Kč/os./den
Pensiony: 400 Kč/os./den


Nová Josefova bouda

More Info



Action for families with children till 15 years!
Parents, show your children the Giant mountains. We offer interesting price for children.
» next informations «

Skischool
Skischool by the hotel Erlebachova bouda for children also for adults Yellow Point.

Sledge slide
Sledge slide fun for big and small start 100 meters from the hotel Erlebachova bouda. Sledge slide enables you to go down the hill almost 4 km. Sledge slide enables you to go down the hill almost 4 km.

Accommodation near the Czech paradise
Pension by Josef offers to the visitors accommodation in a house close to the Czech paradise in a village Košťálov by Semily. You can use large garden wtih a garden house, grill, sauna, solar-heated swimming-pool and volleyball ground. For futher information watch the websides www.pensionujosefa.cz
Pozice hotelu na mapě
|
   Hotel position   
|
  Contact   
|
  The date of last update: 23.2.2010  
|
   ©2007 Erlebachova bouda