CZ_text
DE_text
PO_text
US_text
Tel. 499 523 329,  499 523 839,    FAX: 499 523 329

Jídelní lístek



Studené předkrmy – Kalte Vorspeisenn - Zimne Przedkaski – Hors d´oeuvre

1001.   70 g Šunka, máslo, okurka
Schinken, Butter, Sauergurke
Szynka, maslo, ogórek + 2ks pieczywo
Ham, butter, cucumber
65,- Kč
1002.   70 g Moravské uzené maso, okurka + 2 ks pečiva
Mährisches Räucherfleisch, Sauergurke + 2 St. Gebäck
Wedzone mieso, ogórek, chrzan + 2ks pieczywo
Moravian smoked meat, cucumber + 2 pc.of bread
65,- Kč
1004.   150 g Výběr českých sýrů + 2 ks toustu
Auswahl aus tschechischen Käsesorten + 2 St. Toast
Wybiór czeskich serów + 2ks pieczywo
Assortment of Czech cheese + 2 pc.of toast
90,- Kč
1005.   80 g Carpaccio z hovězí svíčkové, dresing, olivy + 2 ks toustu
Carpaccio aus Rindlenden, Dressing, Oliven + 2 St. Toast

Carpaccio of beef, dressing, olives + 2 pc.of toast
130,- Kč
1006.     Tresčí játra s cibulkou a citrónem + 2 ks pečiva
Dorschleber mit Zwiebel und Zitrone + 2 St. Gebäck
Wontrobka z Dorsza s cebula i cytryna + 2ks pieczywo
Codfish livers with onion and lemon slices + 2 pc.of bread
95,- Kč
1007.   50 g Pravý norský uzený losos s bylinkovým máslem a citrónem
Echter norwegischer Räucherlachs mit Kräuterbutter und Zitrone

Real Norwegian smoked salmon with herb butter and lemon
100,- Kč
1008.   300 g Studená mísa pro 2 osoby + 2 ks chlebového bochníčku
Kalte Platte für 2 Personen + 2 St. Brotlaibchen
Zimny talerz dla 2 osób + pieczywo
Cold plate for 2 persons + 2 small loafs of bread
260,- Kč

Polévky – Suppen – Zupy – Soups

1051.   Hovězí vývar s masem a nudlemi
Rindfleischbrühe mit Fleisch und Nudeln
Wolowy Rosól z miezsem, makaron
Beef- bouillon with meat and noodles
35,- Kč
1052.   Krkonošská cibulačka
Riesengebirge Zwiebelsuppe
Krkonošska cebulowa zupa
Giant mountains style onion soup
35,- Kč
1053.   Česneková polévka – speciál
Knoblauchsuppe – Spezial
Čosnkowa zupa - specialni
Garlic soup – special
35,- Kč
1054.   Bramborová polévka
Kartoffelsuppe
Zupa ziemniaczana - kartoflanka
Potato soup
40,- Kč
1055.   Krkonošské kyselo
Riesengebirge Sauersuppe
Krkonošske kyselo
Giant mountains style soup
40,- Kč
1056.   Krkonošské kyselo v chlebovém bochníčku
Riesengebirge Sauersuppe in Brotlaibchen
Krkonošske kyselo v chlebowym bochenku
Giant mountains style soup in small loaf of bread
65,- Kč

Teplé předkrmy - Warme Vorspeisen – Cieple Przedkaski - Entrées

1101.   100 g Domácí klobása, hořčice, křen + 2 ks pečiva
Hausgemachte Bratwurst, Senf, Meerettich + 2 St. Gebäck
Domowa kieubasa, musztarda, chrzan+ 2ks pieczywo
Housemade sausage, mustard, horse-radish + 2 pc. of bread
55,- Kč
1102.   100 g Jemný párek s hořčicí + 2 ks pečiva
Feines Würstchen mit Senf + 2 St.Gebäck
Delikatne parówki z musztarda + 2ks pieczywo
Fine sausage with mustard + 2 pc. of bread
45,- Kč
1003.     Hemenex (70g šunky + 3 vejce) + 2 ks pečiva
Schinken mit Eiern (70g Schinken + 3 Eier) + 2 St. Gebäck
Smaźone jajka – 70 g szynki + 2ks pieczywo
Ham and eggs (70g of ham + 3 eggs) + 2 pc. of bread
85,- Kč
1104.   3 ks Míchaná vejce na cibulce + 2 ks pečiva
Rühreier mit Zwiebeln + 2 St. Gebäck
Mieszane jajka na cebulce + 2ks pieczywo
Scrambled eggs with onion + 2 pc.of bread
45,- Kč
1105.   2 ks Trautenberkův toast - šunka, paprika, cibule, žampióny, česnek, kečup, sýr
Trautenbergstoast - (Schinken, Paprika, Zwiebel, Champignons, Knoblauch, Ketchup, Käse)
Trautenberkuw toast -
Trautenberg toast - (ham, paprika, onion, champignons, garlic, ketchup, cheese)
80,- Kč
1006.     Bramborový kabátek - zapečený brambor plněný šunkou, sýrem a zakysanou smetanou
Kartoffelmantel - (gefüllte und überbackene Kartoffel mit Schinken, Käse und Sauersahne)
-
Potato jacket - (filled potato with ham, cheese and ripened cream)
80,- Kč
1007.   3 ks Smažená krabí klepítka (Surimi) s jemnou majonézou + 2 ks toustu
Panierte Krebsscheren (Surimi) mit feiner Majonäse + 2 St .Toast
Smaźone krabie paluszki (Surimi) z delikatnym majonezem + 2 ks toust
Fried crabs nippers (Surimi) with fine mayonnaise + 2 pc. of toast
85,- Kč

Ryby – Fische - Ryba – Fish

1151.   250-300 g Pstruh pečený na másle
Gebackene Forelle auf Butter
Pstrag Pieczony na masle
Roast trout with butter
180,- Kč
1152.   250-300 g Pečený pstruh s praženými mandlovými plátky a bylinkovým máslem
Gebackene Forelle mit gerösteten Mandelscheiben und Kräuterbutter
Pstrag na migdalach
Roast trout with roasted slices of almond and herb butter
190,- Kč
1153.   200 g Kapr na šalvěji (smetanová omáčka se šalvějí)
Karpfen mit Salbei (Sahnesauce mit Salbei)
Karpi na szalwia, smietanowy sos
Carp with sage (cream sauce with sage)
140,- Kč
1154.   200 g Pikantní steak z lososa na grilu
Pikantes Lachssteak auf Grill
Pikantny steak z lososia na grilu
Piquant steak of salmon on grill
160,- Kč
1155.   200 g Steak z lososa na šalotce s citrónem a smetanou
Lachssteak auf junge Zwiebel mit Zitrone und Sahne
Stek ze losós na cebula i smietanowym sosie
Steak of salmon on shallot, lemon, cream
165,- Kč
1156.   200 g Sumec po staročesku (kmín, česnek, máslo)
Wels nach altböhmischer Art (Kümmel, Knoblauch, Butter)
Sum po staroczesku
Sheat-fish old Czech style (caraway, garlic, butter)
160,- Kč
1157.   200 g Pangassius filet s kaviárovou omáčkou - smetana, červený kaviár z capelin, víno, citrón
Pangassiusfilet mit Kaviarsauce - (Sahne, roter Kaviar, Wein, Zitrone)
Stek ze źarloka Florida z pikantnymi przyprawami korzennymi -
Fillet of pangassius with caviar sauce - (cream, red caviar, wine, lemon)
150,- Kč
1158.   200 g Žraločí medailónek s pikantním kořením
Haifischmedaillons „Florida“ mit kitzligem Gewürz
-
Shark medaillons „Florida“ with spicy flavour
160,- Kč
1159.   150 g Mořské plody na řecký způsob - rajčata, česnek, bílé víno, petržel, bazalka, balkánský sýr
Meeresfrüchte nach griechischer Art - (Tomaten, Knoblauch, Weisswein, Petersilie, Basilie, Balkankäse)
-
Seafruits Greek style - (tomatoes, garlic, white wine, parsley, basilica, salty cheese)
140,- Kč

Drůbež – Geflügel – Dania z drobiu – Poultry

1201.   150 g Smažený kuřecí řízek
Paniertes Hühnerschnitzel
Schab z kurczaka
Fried fillet of chicken
120,- Kč
1202.   150 g Grilovaná kuřecí prsíčka, sýrová omáčka, brokolice
Gegrillte Hühnerbrust, Käsesauce, Brokkoli
Grilowana peirś z kurczaka, serowy sos, brokola
Grilled breast of chicken, cheese sauce, broccoli
145,- Kč
1203.   150 g Kuřecí prsíčka s mladými fazolovými lusky a slaninou
Hühnerbrust mit jungen grünen Bohnen und Speck
Pierś z kurczaka ze fasola ze slonina
Breast of chicken with young string beans and bacon
145,- Kč
1204.   150 g Kuřecí prsíčka zapečená se šunkou a sýrem
Hühnerbrust mit Schinken und Käse
Pierś z kurczaka zapiekana se szynka i serem
Breast of chicken with ham and cheese
145,- Kč
1205.   150 g Kuřecí prsíčka na žampiónech se slaninou
Hühnerbrust mit Champignons und Speck
Piersi z kurczaka na pieczarkach ze stonina
Breast of chicken with champignons and bacon
145,- Kč
1206.   150 g Kuřecí nugety s medovou chilli omáčkou
Hühnernuggets mit Honigchillisauce
Nugaty z kurczaka z miodono-chilim sosie
Nuggets of chicken with honey chilli sauce
145,- Kč
1207.   150 g Kuřecí nudličky na karí omáčce s chřestem
Hühnerfleischnudeln mit Currysauce und Spargel
Pokrojone paski s piersi na Curi z szparag
Breast noodles of chicken with culinary sauce and asparagus
145,- Kč
1208.   150 g Chilli con carne z kuřecího masa
Chilli con carne aus Hühnerfleisch
Chilli noc carne z kurczaka
Chilli con carne from chicken meat
145,- Kč
1209.   150 g Kuřecí směs s hříbky
Hühnermischung mit Steinpilzen
Sote z kurczaka z pieczarkami
Chicken mixture with mushrooms
145,- Kč
1210.     Špenátové nudle s kuřecím masem (100g), brokolicí, sýrovou omáčkou
Spinatnudeln mit Hühnerfleisch (100g), Brokkoli, Käsesauce
Szpinakowy makaron z miesem z kurczaka i brokoli
Spinach noodles with chicken meat (100g), broccoli, cheese sauce
135,- Kč
1211.   400 g Grilovaná kuřecí křidélka
Gegrillte Hühnerflügel
Skrzydelka z kurczaka z grila
Grilled chicken wings
80,- Kč

Vepřové maso – Schweinefleisch – Mieso wieprzowe – Pork meat

1301.   150 g Smažený vepřový řízek
Paniertes Schweineschnitzel
Smaźony kotlet schabowy
Fried fillet of pork
120,- Kč
1302.   200 g Grilovaná vepřová panenka se šunkovým kornoutkem a křenem
Gegrillte Schweinelende mit Schinkenrolle und Meerrettich
Wieprzowina z grila ze szynka, chrzan
Grilled fillet of pork with roll of ham and horse-radish
185,- Kč
1303.   150 g Vepřová panenka na jehle pečená ve špekovém kabátku s česnekem
Gebratene Schweinelende im Speckmantel mit Knoblauch auf Spiess
Wieprzowa poledwica pieczona w plasterku wedzonego boczku + czosnek
Roast fillet of pork in bacon jacket with garlic on pin
150,- Kč
1304.   200 g Špalíček z vepřové panenky - s pepřovou kůrkou, protkaný domácím špekem
Schweinelendeblock - (mit Pfefferkruste, durchgewebt mit Speck)
-
Fillet of block of pork - (with pepper crust, larded with bacon)
185,- Kč
1305.   200 g Vepřová panenka plněná jablíčkem, s rokforovou omáčkou
Schweinelende gefüllt mit Apfel, mit Roquefortsauce
Wieprzowa poledwica napelniac jablkem, serowy sos (Rofor)
Fillet of pork filled with apple, with Roquefort sauce
185,- Kč
1306.   150 g Vepřové medailónky na žampionech
Schweinemedaillons mit Champignons
Wieprzowa poledwica na pieczarkach
Fillets of pork with champignons
150,- Kč
1307.   150 g Vepřový závitek - niva, šunka, sušená rajčata
Schweineroulade - (Schimmelkäse Niva, Schinken, Dörrtomaten)
-
Rolled pork fillet - (mould cheese Niva, ham, dry tomatoes)
160,- Kč
1308.   150 g Ďábelská směs - zelenina, cibule, kečup
Teufelsmischung - (Schweinefleisch, Gemüse und Ketchup)
Diabelski mix -
Devil mixture - (pork meat, vegetables and ketchup)
145,- Kč
1310.   200 g Steak z vepřové krkovičky – pikant - rajčata, cibule, česnek, paprika, kečup + chlebový bochánek
Schweinekammsteak - (pikant – Tomaten, Zwiebel, Knoblauch, Paprika, Ketchup + Brotlaibchen )
-
Steak of pork - (piquant – tomatoes, onion, garlic, paprika, ketchup + small loaf of bread)
200,- Kč

Hovězí maso – Rindfleisch – Mieso wolowe – Beef

1401.   200 g Biftek na zeleném pepři
Rindsteak mit grünem Pfeffer
Befsztyk na zielonym piepszu
Beef steak with green pepper
280,- Kč
1402.   150 g Svíčková „Stroganov“ - nudličky z pravé svíčkové, cibule, žampióny, smetana
Lendenschnitte „Stroganov“ - (Zwiebel, Champignons, Sahne)
-
Fillets of beef „Stroganov“ - (onion, chapignons, cream)
235,- Kč
1403.   200 g Svíčkové řezy se šunkou, chřestem a holandskou omáčkou
Lendenschnitte mit Schinken, Spargel und Hollandsauce
Plasterki polendwicy ze szynka i szparagami
Fillets of beef with ham, asparagus and Dutch sauce
300,- Kč
1404.   200 g Hovězí steak RIB EYE (Uruguay) s česnekem a bylinkami
Rindsteak RIB EYE (Uruguay) mit Knoblauch und Kräutern
Wolowy stek „Rib EYE“ – czosnek
Steak of beef RIB EYE (Uruguay) with garlic and herbs
230,- Kč
1405.   350 g Medvědářský steak - 250g steak, 50g klobása, 50g špeku, směs hub, cibule
„Bärer“ Steak - (250g Rindsteak, 50g Bratwurst, 50g Speck, Zwiebel, Pilzgemisch)
-
„Bearer“ steak - (250g of beef steak, 50g sausage, 50g bacon, onion, mixture of mushrooms)
350,- Kč
1406.   150 g Tatarský biftek + 4 ks topinek, česnek
Tatarbeefsteak, 4 St. Röstbrote, Knoblauch
Befsztyk mielony – 4 szt. Chleba smaźonego
Tatar beef steak, 4 slices of fried bread, garlic
200,- Kč

Speciality ze zvěřiny - Wildspezialitäten – Dziczyzna - Specialities of beasts

1451.   150 g Jelení steak na víně
Hirschsteak mit Wein
Stek z jelenia na winie
Steak of stag with wine
190,- Kč
1452.   150 g Jelení pfeffersteak s bylinkovým máslem
Hirschpfeffersteak mit Kräuterbutter
Jeleni Pfefferstek
Pepper steak of stag with herb butter
190,- Kč
1453.   150 g Zvěřinový guláš s houskovým knedlíkem
Wildgulasch mit böhmischen Knödeln
Gulasz z dziczyzny, knedel
Goulash of beasts with Bohemian dumplings
155,- Kč
1454.   150 g Pečený kanec na česneku s houskovým knedlíkem a se zelím
Eberbraten mit Knoblauch, böhmischen Knödeln und Kraut

Roast of boar with garlic, Bohemian dumplings and cabbage
200,- Kč

Speciality české a krkonošské kuchyně – Spezialitäten aus böhmischer und Riesengebirgsküche -Specialnoscy karkonoskej kuchni – Specialities from Bohemia and Giant mountains kitchen

1501.   150 g Špindlerovský guláš
Spindlermühler Gulasch
Szpindlerowski gulasz
Goulash of beef from Špindlerův Mlýn
100,- Kč
1502.   150 g Pikantní guláš v chlebovém bochníčku
Pikanter Gulasch im Brotlaibchen
Pikantni gulasz w chlebowym bochenku
Piquant goulash in small loaf of bread
130,- Kč
1503.   150 g Svíčková na smetaně s brusinkami, šlehačkou a knedlíkem
Lendenbraten mit Rahmsosse, Preiselbeeren, Schlagsahne und Semmelknödel
Poledwica ze śmietana, borówka, bita śmietana, knedel
Fillet of beef with cream sauce, cranberries, Bohemian dumplings
125,- Kč
1504.   200 g Biftek pašeráka Rudy (cibule, žampiony, špek) s bramboráčky
Schmuggler Ruda´s Rindsteak (Zwiebel, Champignons, Speck) mit Kartoffelpuffern
Befsztyk przemylacza Rudy s plackami kartoflanymi
Beef steak from smuggler Ruda (onion, champignons, bacon) with potato pancakes
310,- Kč
1505.   150 g Krakonošův oheň – vepřový plátek , cibule, smetana
Feuer von Rüberzahl – Schweinescheibe, Zwiebel, Sahne
Krakonošův Plomień
Fire from „Krakonoš“ – fillet of pork, onion, cream
150,- Kč
1506.   150 g Pečená vepřová panenka s liškami
Gebratene Schweinelende mit Pfifferlingen
Pieczona weiprzowa poledwica z grzybowym sosem
Roast fillet of pork with chanterelles
165,- Kč
1507.   150 g Plněný řízeček pana Erlebacha
Gefülltes Schweineschnitzel von Herrn Erlebach
Nadzeiwany kotlet schabowy pana Erlebacha
Stuffed fillet of pork from Mr. Erlebach
155,- Kč
1508.   450 g Krkonošská směs – uzené maso 150 g, kysané zelí, cibule, halušky
Riesengebirge Mischung – Räucherfleisch 150 g, Sauerkraut, Zwiebel, Kartoffelteignocken
Karkonoszski mix wedzone mieseo (150g i z knedelkami ziemniaczanymi
Giant mountains mixture – smoked meat 150 g, sauerkraut, onion, potato dough flakes
125,- Kč
1509.   150 g Směs starého fořta – podáváná v chlebovém bochníku - 100g vepřová kýta, 50g kuřecí játra, cibule, špek, žampióny, paprika, česnek, kečup
Mischung vom alten Jäger – serviert im Brotlaibchen - (100g Schweinekeule, 50g Hühnerlebern, Zwiebel, Speck, Champignons, Paprika, Knoblauch, Ketchup)
-
Mixture from old hunter – served in small loaf of bread - (100g pork leg, 50g chicken livers, onion, bacon, champignons, paprika, garlic, ketchup)
170,- Kč
1510.   150 g Vepřová pečeně, knedlík, dušené zelí
Schweinebraten, gedünstete Kraut, Semmelknödel
Pieczeń wieprzowa, knedle, kiszona kapusta
Roast pork, cabbage, Bohemian dumplings
120,- Kč
1511.   150 g Uzená krkovice s dušeným zelím a houskovým knedlíkem
Geräuchte Kasselerrolle mit gedünstete Kraut und böhmischen Knödeln
Wedzone mieso, kapusta, knedel
Smoked meat with cabbage and Bohemian dumplings
110,- Kč
1512.   150 g Uzená krkovice se špenátem a bramborovým knedlíkem
Geräuchte Kasselerrolle mit Spinat und Kartoffelknödeln
Wedzone mieso, szpinak, knedel
Smoked meat with spinach and potatodumplings
110,- Kč
1513.   300 g Pečená kachna po staročesku s dušeným zelím a houskovým knedlíkem
Entenbraten nach altböhmischer Art mit gedünstete Kraut und Semmelknödel
Pieczona kaczka po staroczesku, kapusta, knedel
Roast duck old Czech style, cabbage, Bohemian dumplings
160,- Kč
1514.   200 g Pečený králík na tymiánu s vařeným bramborem
Kaninchenbraten mit Thymian und gekochten Kartoffeln
Pieczony królik z duszona wiosenna jarzyna
Roast rabbit with thyme and cooked potatoes
165,- Kč

Něco pro jedlíky - Etwas für Kostgänger – Something for eaters

1601.   250 g Vepřový steak z krkovice na medu, podávaný na prkénku s křenem, hořčicí a chlebovým bochánkem
Schweinekammsteak mit Honig, Senf, Meerrettich, serviert auf Hackbrett mit Brotlaibchen

Steak of pork with honey, served on board with small loaf of bread
250,- Kč
1602.   200 g Steak „Texas“ (červené fazole, cibule, česnek, feferony)
Steak „Texas“ – rote Bohnen, Zwiebel, Knoblauch, Peperoni

Steak „Texas“ – red beans, onion, garlic, peperoni
260,- Kč
1603.   250 g Farmářský steak (zelené fazolové lusky, cibule, anglická slanina, sýr)
Farmersteak (grüne Bohneschoten, Zwiebel, durchwachsender Speck, Käse

Farm`s steak (green bean pods, onion, bacon, cheese
260,- Kč
1604.   300 g „Mix gril“ s česnekovou a grilovací omáčkou
„Mix Grill“ mit Knoblauch- und Grillsauce

„Mix grill“ with garlic- and grill sauce
300,- Kč
1605.   250 g Dřevorubecká bašta - maso vepřové, uzené a grilovaná anglická slanina se zelím, houskovým a bramborovým knedlíkem
Holzfällerschmaus - (Schweine- und Räucherfleisch mit gegrilltem durchwachsenen Speck, dazu Kraut, Semmel- und Kartoffelknödel)
-
Woodcutter stuff - (pork and smoked meat, grilled bacon) with cabbage, Bohemian and potato dumplings)
200,- Kč
1606.   600 g Vepřová žebra podávaná na prkénku
Schweinerippen serviert auf Hackbrett

Pork ribs served on board
250,- Kč
1607.   1200 g Vepřové koleno s hořčicí a křenem
Schweinehaxe mit Meerrettich und Senf
Wieprzowe golonko, musztarda, chrzan
Knee of pork with mustard and horse-radish
180,- Kč

Pro příjemné chvíle - Für schöne Weile - Dla chwila przyjemny - For pleasant moments

1651.   Pečené kuře s babiččinou bylinkovou nádivkou, vařený brambor, čerstvá zelenina (2 - 4 osoby)
Brathähnchen mit Omas Kräuterfüllung gefüllt, gekochte Kartoffeln, frische Gemüse (2 - 4 Personen)
Kurczak pieczony z ziolowa nadziewkou od babuwi, ziemniaki, swierza jarzyna (dla 2 - 4 osob)
Roast chicken with grandmas herb stuffing, boiled poatoes, fresh vegetable (for 2 - 4 persons)
400,- Kč
1652.   Pečená kachna s křupavou medovou kůrkou pro 2 – 4 osoby - dušené červené a bílé zelí, houskový a bramborový knedlík
Entenbraten mit knuspriger Honigkruste für 2 – 4 Personen - (gedünstetes Rot- und Weisskraut, Semmel- und Kartoffelknödel)
Pieczona kaczka dla 2 – 4 osób z skórka miódowa - (duszona czerwona i biala kapusta, knedel i knedel ziemniaczany)
Roast duck with crispy honey crust for 2 – 4 persons - (stewed red and white cabbage, Bohemian and potato dumplings)
800,- Kč
1653.   Pečená husa pro 4 – 6 osob, dušené červené a bílé zelí, houskový a brambrový knedlík
Gänsebraten für 4 – 6 Personen, gedünstetes Rot- und Weisskraut, Semmel- und Kartoffelknödel
Pieczona geś dla 4 – 6 osób, duszona czerwona i biala kapusta, knedel i knedel ziemniaczany
Roast goose for 4 – 6 persons, stewed red and white cabbage, Bohemian and potato dumplings
1100,- Kč
1654.   500 g Tatarský biftek, topinky, česnek
Tatarbeefsteak mit Röstbroten und Knoblauch
Befsztyk mielony, smaźony chleb, czosnek
Tatar beef steak with fried slices of bread and garlic
650,- Kč

Objednávka 24 hodin předem - Bestellung 24 Stunden vorher - Order 24 hours before

1655.   1000 g Masové fondue pro 4 a více osob - vepřové, hovězí a kuřecí maso, dresinky, banketky a pečivo
Fleischfondue für 4 und mehr Personen - (Schweine-, Rind- und Hühnerfleisch, Dressings, Bankettbrötchen und Gebäck)
Fondue miesny dla 4 a wiecej osob - mieso wieprzowe, wolowe a kurczowe, dresinky, rogalik banketowy, pieczywo
Meat fondue for 4 and more persons - (pork, beef and chicken meat, dressings, small banquet croissants and bread)
...,- Kč
1656.   1000 g Lávové kameny pro 4 a více osob - vepřové, hovězí a kuřecí maso, dresinky, banketky a pečivo
Lavasteine für 4 und mehr Personen - (Schweine-, Rind- und Hühnerfleisch, Dressings, Bankettbrötchen und Gebäck)
Kamieny lawowe dla 4 a wiecej osob - mieso wieprzowe, wolowe a kurczowe, kurczowe, dresinky, rogalik banketowy, pieczywo
Lava stones for 4 and more persons - (pork, beef and chicken meat, dressings, small banquet croissants and bread)
...,- Kč

Pro dětičky - Für Kinder - Porcie dzieciece - For children

1701.   75 g Svíčková na smetaně s houskovým knedlíkem
Lendenbraten mit Rahmsosse und Semmelknödeln
Poledwica ze śmietana, knedle
Fillet of beef with cream sauce and Bohemian dumplings
80,- Kč
1702.   75 g Smažený kuřecí řízeček s bramborovou kaší
Paniertes Hühnerschnitzelchen mit Kartoffelbrei
Smaźony kotlet z kurczaka, kartofle piure
Small fried fillet of chicken with potato purée
80,- Kč
1703.   75 g Přírodní kuřecí řízek se sýrovou omáčkou, hranolky
Naturhühnerschnitzel mit Käsesosse, Pommes
Piers z kurczaka, serowy sos, frytki
Fillet of chicken with cheese sauce, pommes
100,- Kč
1704.   75 g Smažená mořská štika s vařeným bramborem
Gebratener Meereshecht mit Salzkartoffeln
Smaźony morski szczupak
Fried sea pike with boiled potatoes
75,- Kč
1705.   50 g Smažené rybičky s bramborovou kaší
Gebratene Fischlein mit Kartoffelbrei
Smaźone ryby, kartofle piure
Fried fishies with potato purée
75,- Kč
1706.   Špagety s kečupem a sýrem
Spaghetti mit Ketchup und Käse
Szpagiety z keczupem i serem
Spaghetti with ketchup and cheese
50,- Kč
1707.   Krupicová kaše
Griessbrei
Kaszka manna
Semolina porridge
40,- Kč
1708.   Palačinka s tvarohem
Palatschinken mit Quark
Naleśniki z bialym serem
Pancake with cottage cheese
30,- Kč
1709.   Šišky s mákem a cukrem
Kartoffelnocken mit Mohl und Zucker
Ziemniaczane kluski z makie i cukrem
Potato flakes with poppy and sugar
70,- Kč
1710.   200 g Tvarohové knedlíky plněné celou jahodou, se šlehačkou a polevou
Quarkknödel gefüllt mit ganzer Erdbeere, mit Schlagsahne und Guss

Cottage cheese dumplings filled with whole strawberry, with whipped-cream and glaze
70,- Kč
1711.   Hranolky s kečupem, obloha
Pommes mit Ketchup, Garnitur
Smaźone frytki, keczup, dodatki
Pommes with ketschup, garnish
45,- Kč

Bezmasá jídla - Fleischlose Gerichte - Bezmiesne potrawy - Meatless meals

1751.   Smažený sýr Hermelín
Panierter Schimmelkäse „Hermelín“
Smaźony ser Hermelin
Fried mould cheese „Hermelín“
115,- Kč
1752.   Smažený sýr s tatarskou omáčkou
Panierter Käse mit Tatarensauce
Smaźony ser, tatarska sos
Fried cheese with Tatar sauce
110,- Kč
1753.   Bramborák pana Lišky (se špenátem)
Kartoffelpuffer vom Herrn Fuchs (mit Spinat)
Placki ziemniaczane pana Lišky – ze szpinakiem
Potato pancake from Mr. Fox (with spinach)
75,- Kč
1754.   Zeleninové rizoto
Gemüserisotto
Jarzynowe rizotto
Vegetarian risotto
80,- Kč
1755.   Smažené bramborové taštičky plněné sýrem a dušenou zeleninou
Gebratene Kartoffeltäschchen gefüllt mit Käse und gedünstes Gemüse
Smaźone ziemniaczane kluski pelnione serem, duszone jarzyny
Small fried potato bags filled with cheese and stewed vegetables
120,- Kč
1756.   Smažený květák s bramborem a tatarskou omáčkou
Panierter Blumenkohl mit Kartoffeln und Tatarensauce
Smaźony kalafior, ziemniaki, tatarski sos
Fried cauliflower with potatoes and Tatar sauce
95,- Kč
1757.   Zapečená brokolice se šunkou a sýrem
Eingebacktes Brokkoli mit Schinken und Käse
Zapieczona brokola se szynka i serem
Baked broccoli with ham and cheese
70,- Kč
1759.   Vaječná omeleta plněná grilovanou zeleninou
Eieromelett gefüllt mit gegrilltem Gemüse
Omeleta z wtoszczyzna z grila
Eggomelet filled with grilled vegetables
60,- Kč
1760.   Špenát se sázeným vejcem (2 ks) a vařeným bramborem
Spinat mit Spiegelei (2 St.) und gekochten Kartoffeln
Szpinak, jajko smaźone (2 ks), gotowane ziemniaki
Spinach with fried egg (2 ps.) and cooked potatoes
75,- Kč
1761.   Houskový knedlík s vejci
Semmelknödel mit Eiern
Knedle i jajka
Bohemian dumplings with egg
70,- Kč
1762.   Ďábelská směs pro vegetariány
Teufelsmischung für Vegetarier
Diabelski mix dla wegetarianów
Devil mixture for vegetarians
125,- Kč
1763.   Špagety se zeleninou a tuňákem
Spaghetti mit Gemüse und Thunfisch
Szpagiety z wtosczyzna i tuniakiem
Spaghetti with vegetables and tunny
90,- Kč
1764.   Špagety po francouzsku - jarní zelenina, smetana, hořčice
Spaghetti nach französischer Art - (Frühlingsgemüse, Sahne, Senf)
-
Spaghetti a lá France - (spring vegetables, cream, mustard)
90,- Kč

Saláty – Salate - Salatki – Salads

1801.   Zeleninová mísa s kuřecími nugetkami a francouzským dresinkem
Gemüseschüssel mit Hühnernuggets und französischem Dressing
Jarzynowa misa z opieczonymi kostkami z kurczaka i Francuskim dresingiem
Vegetable dish with chicken nuggets and French dressing
135,- Kč
1802.   Čerstvý těstovinový salát se zeleninou a šunkou
Frischer Teigwarensalat mit Gemüse und Schinken

Fresh pastry salad with vegetables and ham
100,- Kč
1803.   Míchaný salát s olivami
Gemischter Salat mit Oliven
Mieszana salatka z oliwkami
Mixed salad with olives
65,- Kč
1804.   50 g Zeleninový salát s tuňákem
Gemüsesalat mit Thunfisch
Jarzynowa salatka z tuńczykiem
Vegetable salad with tunny
60,- Kč
1805.   Zeleninový salát s vejcem a jogurtovým dresinkem
Gemüsesalat mit Ei und Joghurtdressing
Jarzynowa salatka z jajkami jogurtowym dresingiem
Vegetable salad with egg and yoghurt dressing
65,- Kč
1806.   Rajčata s mozzarelou, bazalkou a olivovým olejem
Tomaten mit Mozzarela, Basilie und Olivenöl
Pomidory s mozzarelou
Tomatoes with Mozzarela, basilica and olive oil
95,- Kč
1807.   Šopský salát - okurky, rajčata, papriky, balkánský sýr
Schopensalat - (Gurken, Tomaten, Paprika, Balkanerkäse)
Šopska salata – ogórek, pomidor, papryka, cebula,Fetaser -
Schop´s salad - (cucumber, tomatoes, paprika, salty cheese)
65,- Kč
1808.   Okurkový salát se sladkokyselou zálivkou
Gurkensalat mit Süss- und Sauerdressing
Salatka z ogórków ze slotkokwaśna zalewa
Cucumber salad with sweet and sour dressing
40,- Kč
1809.   Okurkový salát s bílým jogurtem
Gurkensalat mit Weissjoghurt
Salatka z ogórków z bialym jogurtem
Cucumber salad with white yoghurt
45,- Kč
1810.   Tomatový salát s cibulkou
Tomatensalat mit Zwiebel
Salatka pomidorowa z cebulka
Tomato salad with onion
40,- Kč
1811.   Zelný salát
Krautensalat
Salatka kapustkowa
Cabbage salad
30,- Kč

Moučníky – Mehlspeisen – Deserty – Sweets

1851.   Ovocné knedlíky se skořicovým cukrem a šlehačkou
Obstknödel mit Zimtzucker und Schlagsahne
Owocowe kluski z cynamonowym cukrem i śmietana
Fruit dumplings with cinnamon sugar and whipped cream
65,- Kč
1852.   Palačinka se zmrzlinou a šlehačkou
Palatschinken mit Eis und Schlagsahne
Naleśniki z lodami i bita śmietana
Pancake with ice-cream and whipped cream
65,- Kč
1853.   Palačinka s ovocem a šlehačkou
Palatschinken mit Obst und Schlagsahne
Naleśniki z owocami, bita śmietana
Pancake with fruit and whipped cream
65,- Kč
1854.   Palačinky se zmrzlinou a směsí lesního ovoce
Palatschinken mit Eis und Mischung von Waldfrüchten
Naleśniki z lodami i leśnym owocem
Pancakes with ice-cream and mixture of wood fruit
80,- Kč
1855.   Lívanečky se zmrzlinou a borůvkami
Kleine Pfannkuchen mit Eis und Heidelbeeren
Racuchy z lodami i czarnymi jagodami
Small raised pancakes with ice-cream and bilberries
80,- Kč
1856.   Jablečný štrúdl se šlehačkou
Apfelstrudel mit Schlagsahne
Szarlotka z bita śmietana
Apple strudel with whipped cream
30,- Kč
1857.   Jablečný štrúdl se zmrzlinou a šlehačkou
Apfelstrudel mit Eis und Schlagsahne
Szarlotka z lodami, śmietana
Apple strudel with ice-cream and whipped cream
40,- Kč
1858.   Borůvkový koláč se šlehačkou
Heidelbeerkuchen mit Schlagsahne
Placek z czarnymi jagodami z bita śmietana
Bilberry cake with whipped cream
30,- Kč

Přílohy - Beilagen - Dodatki – Extras

1901.   Vařený brambor
Salzkartoffeln
Ziemniaki gotowane
Boiled potatoes
25,- Kč
1902.   Opékaný brambor
Bratkartoffeln
Ziemniaki przysmaźone
Fried potatoes
30,- Kč
1903.   Opékané brambory se slaninou a česnekem
Bratkartoffeln mit Speck und Knoblauch
Przysmaźane ziemniaki na boczku, z czosnkiem
Fried potatoes with bacon and garlic
35,- Kč
1904.   Smetanové brambory
Sahnenkartoffeln
Smietanowe ziemniaki
Cream potatoes
40,- Kč
1905.   Bramborová kaše
Kartoffelbrei

Potato purée
30,- Kč
1906.   Americké brambory
Amerikanische Kartoffeln
Amerikanske Ziemniaki
American potatoes
30,- Kč
1907.   Hranolky
Pommes frites
Frytki
Pommes
30,- Kč
1908.   Krokety
Kroketten
Krokiety
Croquettes
30,- Kč
1909.   Bramboráčky 4 ks
Kartoffelpuffer 4 St.
Placki Ziemniaczane, 4 st.
Potato pancakes 4 pieces
30,- Kč
1910.   Dušená rýže
Gedünsteter Reis
Ryź gotowany
Stewed rice
30,- Kč
1911.   Kari rýže
Gedünsteter Curryreis
Curi ryź
Stewed Curry rice
30,- Kč
1912.   Houskový knedlík
Böhmische Knödel
Knedle, kluski
Bohemian dumplings
25,- Kč
1913.   Bramborový knedlík
Kartoffelknödel
Ziemniakowi Knedle
Potatodumplings
25,- Kč
1914.   Pečivo (košíček)
Gebäck (Körbchen)
Pieczywo - koszyczek
Bread (small punnet)
20,- Kč
1915.   200 g Teplý bochníček
Warmes Brotlaibchen

Small warm loaf of bread
20,- Kč
1916.   1 ks Pečivo
1 St. Gebäck
Pieczywo – 1 ks
1 pc. of bread
5,- Kč
1917.   Dušené zelí
Gedünstes Kraut
Kapusta gotowana
Stewed cabbage
20,- Kč
1918.   Špenát
Spinat
Szpinak
Spinach
20,- Kč
1919.   Dušená zelenina na másle
Gedünstes Gemüse mit Butter

Stewed vegetables with butter
45,- Kč
1920.   Tatarská omáčka
Tatarsosse
Tatarski sos
Tatar sauce
15,- Kč
1921.   Kečup
Ketchup
Keczup
Ketchup
15,- Kč
1922.   Hořčice
Senf

Mustard
15,- Kč
1923.   Česnekový dresink
Knoblauchdressing

Garlic dressing
20,- Kč
1924.   Francouzský dresink
Französiches Dressing

French dressing
20,- Kč
1925.   Grilovací dresink
Gril dressing

Grill dressing
20,- Kč

Pochoutky k vínu a pivu - Leckerbissen zum Wein und Bier - Zakaski do wina - Delicacies to wine and beer

1951.   150 g Pikantní kořeněné sýrové kostičky
Pikante würzige Käsewürfelchen
Pikantne korzenne serowe kostki
Piquant spicy small cheese cubes
85,- Kč
1952.   4 ks Smažené olomoucké syrečky
4 St. panierte Olmützer Quargeln

4 pc. – fried cakes of cheese from Olomouc
110,- Kč
1953.   150 g Obložené prkénko - pečené vepřové maso, uzené, sýr, okurka, hořčice, křen
Belegtes Schneidbrett - (gebratenes Schweinefleisch, Räucherschweinefleisch, Sauergurke, Senf, Meerrettich)
-
Sandwich cutting Board - (roast pork, smoked meat, cucumber, mustard, horse-radish)
130,- Kč
1954.   2 ks Krajíc chleba s kachním sádlem a cibulkou
2 St. – Brotscheiben mit Entenschmalz und Zwiebel

2 pc. – slice of bread with duck lard and onion
30,- Kč
1955.   4 ks Topinky s česnekem
4 St. Röstbrote mit Knoblauch
Grzanki z czosnkiem
4 pc. – fried slices of bread with garlic
30,- Kč
1956.   100 g Plněné olivy
Gefüllte Oliven
Pelnione oliwki
Filled olives
35,- Kč
1957.   3 ks Feferonky „Beraní rohy“
3 St. Peperoni „Schafbockhörner“
Feferony –„baranie rogi“
3 pc. of peperoni „Ram`s horns“
15,- Kč


Nejnovější informace

Výhodná cena se snídaní

27.2.2010 - 5.4.2010
Hotel***: 550 Kč/os./den
Hotel JB***: 500 Kč/os./den
Pensiony: 450 Kč/os./den


Petra má holčičku

Ve středu 23.2.2010 se Petře narodila holčička, jmenuje se Beatrix, váží 4 kg a měří 52 cm !!!


Nový krb v naší restauraci
Nově postavený krb

Dokončili jsme novou saunu
Lepší moderní sauna je již plně k dispozici našim hostům.


Akce pro rodiny s dětmi do 15 let!
Přijeďte svým dětem ukázat Krkonoše. Dětem nabízíme zajímavou cenu.
» další informace «

Lyžařská škola
Přímo u hotelu se mohou děti i dospělí naučit základy lyžování v lyžařské škole Yellow Point. Lyžařské vybavení si můžete vypůjčit.

Sáňkařská dráha
Sáňkařská dráha ve Špindlerově Mlýně Vám umožním jízdu na saních dlouhou téměř 4 kilometry, aniž by jste udělali jediný krok pěšky. Start je 100 metrů od hotelu.

Ubytování blízko Českého ráje
Pension u Josefa nabízí domácí ubytování návštěvníků Českého ráje v obci Košťálov u Semil. Využívat můžete velkou zahradu s altánem, grilem, solárně vyhřívaným bazénem, golfovým a volejbalovým hřištěm, saunou aj. Další informace najdete na www.pensionujosefa.cz
Pozice hotelu na mapě
|
   Kde nás najdete   
|
  Kontakt   
|
  Poslední aktualizace: 23.2.2010  
|
   ©2007 Erlebachova bouda
|
   _